Abul al-’Ala’ Al-Ma’arri, el sabio ciego
Julio C. Palencia Lo han llamado el Lucrecio del Al-Islam, el Diógenes de Arabia, el Voltaire del...
Lee masPublicado por Julio C. Palencia | Jul 18, 2014 | Artículos, Traducciones |
Julio C. Palencia Lo han llamado el Lucrecio del Al-Islam, el Diógenes de Arabia, el Voltaire del...
Lee masPublicado por Julio C. Palencia | Jul 18, 2014 | Entrevistas |
Entrevista a Mario René Matute Julio C. Palencia Mario Matute será intervenido quirúrgicamente este 14 de agosto. El 20 de este mismo mes sumará 81 años. “El Choco”, como se le conoce entre sus amigos, ha sido testigo...
Lee masPublicado por Julio C. Palencia | Jul 18, 2014 | Traducciones |
Traducción al español de Julio C. Palencia. Cai Tianxin es uno de los poetas más reconocidos en la China actual. Ha publicado más de 20 libros relacionados con poesía y literatura y ha sido traducido a más de 20 idiomas....
Lee masPublicado por Julio C. Palencia | Jul 18, 2014 | Traducciones |
Traducción de Julio C. Palencia A media luz Justo arriba del techo de las casas puedo ver las siluetas de las montañas de la costa norte y las puntas luminosas de las grúas anaranjadas que suben y bajan el cargamento de los...
Lee masPublicado por Julio C. Palencia | Jul 18, 2014 | Traducciones |
Traducción de Julio C. Palencia Comiendo poesía Escurre tinta en las comisuras de mi boca. No hay felicidad como la mía. He estado comiendo poesía.La bibliotecaria no cree lo que ve. Sus ojos lucen tristes y camina con las manos...
Lee mas
Comentarios recientes